Having dabbled with the Polish course, I knew Glossika was for me, but the language I really wanted to learn was Latvian. When I discovered Glossika was preparing to release its Latvian course, I harangued them frequently about the release date. I could already jabber away in limited Latvian, but I knew my phrasing was ungrammatical and my vocabulary was pitifully small.
There aren’t a lot of Latvian courses and the few that exist don’t suit my learning style. What I wanted was drill and speak exposure to develop my active command - not just a collection of texts with grammar exercises like most of the available courses. I am thrilled that with Glossika I get to learn useful expressions that I can imagine using in everyday life. With the pace and frequent repetition, I genuinely feel like I am developing fluency. I can even think in the Latvian I have learned so far.
I am an early riser. The first thing I do when I get up is write down that day’s collection of sentences and then do the corresponding GSR lesson. The process takes around 45 minutes. I don’t usually have any more time than that, but occasionally I get to do a second GSR file in the evening. That morning ritual with Glossika is so ingrained, I actually look forward to it! I am nearly through Book 2. I will have finished Book 3 one month before my intended trip to Latvia later this year. I intending using that 4 week gap to review using the GSM files.
Glossika doesn’t provide any grammar notes, but I have enough manuals to refer to whenever I feel the need to clarify something and even that is not absolutely essential. I do it out of interest, not necessity. Glossika has given me confidence that when I go to Latvia, I will be able to communicate effectively for my everyday needs. I have no hesitation in recommending Glossika to language learners. I particularly commend Glossika for publishing Latvian and other less common languages.